Аж тошно: почему приличные девушки не должны говорить «мимими»? Что значит слово «мимими»? Что такое мимими.
Конкретно во Владивостоке «ми-ми-ми» было намного раньше, чем вышел мультик Мадагаскар. Дело,возможно, от части, в японских товарах - они все, обычно, такие мимимишные, начиная от некоторых моделей мини-экскаваторов, пеналов с мини-термометрами и тройным дном, и заканчивая жевательной резинкой- дражже в миленьких квадратных коробочках (можно купить с недавних пор в "Республике" и "Азбуке вкуса"). Кстати, жевачка жуётся примерно с такими же ощущениями. У нас оно обозначало и до сих пор обозначает крайнее умиление ("..такое мимими, что вообще..").
Бывает состояние вялотекущего мимими - это значит вялотекущая любовь с периодическими обострениями. Мимими - это состояние искренней доброты и радости вместе случившиеся. Этому состоянию подвержены девочки-барби-школьницы, беременные женщины, влюблённые малолетки, пожилые мужчины и женщины. Очень это состояние "идёт" молодым мужчинам и в качестве кокетства молодым девушкам.
Ми – это марка вертолетов (Ми-2, Ми-4, Ми-6, Ми-35 и т. д.), названная в честь своего создателя Миля Михаила Леонтьевича. Мими – это имя собственное, которое носили такие прославленные личности, как американская актриса Мими Роджерс и бразильский футболист начала XX века Мими Содре. А вот «мимими» в представлении не нуждается, ибо это слово даже Викисловарь включил в свои запасники, описав как «нечто восхитительное, умилительное». Синонимом «мимими» является слово «кавайный», которое пришло к нам из японского языка и тоже переводится как «милый», «прелестный», но звучит при этом не так очаровательно (собственно, вся мимими-культура родилась в японских аниме, но вышла за пределы этого пространства, прочно обосновавшись в нашем лексиконе).
Какие же они миленькие, какие же они тупенькие!
Можно, конечно, бесконечно долго копаться в психолого-исторических предпосылках, которые возвели «мимимишность» в ранг языкового тренда. Но тенденция такова, что мы все чаще мечтаем перевоплотиться в Питеров Пэнов, выставив на передовую набившее оскомину «я девочка и не хочу ничего решать» (от девочек, которые пашут по 16 часов в сутки), luxury-кукол с накаченным прессом и спрессованным мозгом (которые совсем не пашут, но по 16 часов в сутки говорят о своей бурной деятельности) и мальчиков-спорносексуалов, заинтересованных только в том, чтобы хватало «денежки» на новый айфон, абонемент в тренажерный зал и поход в маникюрный салон.
И ни первые, ни вторые, ни третьи не задумываются о том, что умилительный ми-ми-ми-шный зверек из мультика «Мадагаскар», который и ввел в нашу жизнь пресловутое «мимими», был редкостной сволочью и мастером тошнотворнейшей лести (прямо вспоминается Раневская с ее «тихой порядочной дрянью»…). Собственно, если хотите польстить кому-нибудь так, чтобы у него слиплось то, на чем он сидит, включите мимими – и получите в ответ такую же неискреннюю, зато няшную (от японского «ня» – мяу) улыбку, наполненную сахарозаменителем и, как все сахарозаменители, напрямую бьющую по печени.
Конечно, мы пытаемся быть «мимими», потому что хотим казаться очень и очень милыми, этакими мягкими пушистыми коалами, которыми можно снять напряженность между Обамой и Путиным на саммите G20. И вот тут момент истины – помните, с каким умилением, глядя на котяток и пушистых зайчаток, люди частенько произносят: «Какие тупенькие, прелесть!»?
Об-суффикс-ляем!
Не ассоциируется мимимишность с умом. Зато с проблемами в логопедии вполне. Да-да, мимимишности в человеческом обличии нашли в русском языке самые «плюшевые», на их взгляд, буквы – это «ж» и «ш» – и стали их коверкать, максимально смягчая. В результате первая теперь звучит с джигитским акцентом, а вторая – с «акцентом», который обычно провоцирует вставная челюсть.
И это еще не все: самые верные последователи няш-движения научились важному правилу: при произнесении гласных в словах надо сильно вытягивать губки трубочкой – и долго тянуть первые звуки, проглатывая последние. Получается нечто такое трогательно-плачущее, как будто вы хотите на ручки… И мамуля обязательно придет, вот только держать вас все время на ручках времени у нее нет, поэтому она просто заменит памперс и помоет вам попу, а там уж дальше развлекайте себя сами.
Кстати, о мамулях: в их лексиконе теперь тоже замечательные слова вроде «беременяшек» и «овуляшек»… Иными словами, у каждого свои няшки.
Тем не менее все няшечки могут пользоваться заслуженным уважением учителей начальной школы, ведь именно в ней мы проходим на уроках русского языка суффиксы? Да, последователи «мимими» – мастера употреблять все эти уменьшительно-ласкательные, максимально все обсуффиксляя и пересуффиксляя. Нельзя же сказать: «Я упала и ушибла руку». И «Я упала и ушибла ручку» тоже нельзя. Надо (вытягиваем губки уточкой и коверкаем шипящие): «Я ушибла ру-че-чку, бобо!».
Впрочем, это еще ничего. В мимими-языке есть огромное количество слов, которые мало что общего имеют с закрепленными в словарях нормами великого и могучего, как-то: пипец, капец, поки, покусики, споки, чмоки, приветики и т. п. Все они стремятся к несерьезности и наигранной краткости – так дети часто придумывают эвфемизмы предметам, названия которых еще не научились произносить.
Оставь меня, старухшечка. Я в пичальке!
Горюшко и пичалька – это обязательные слова в няшном стиле. Они – защитники от любого негатива и верные помощники для тех, кто нуждается в сочувствии. Так и просится на ум диалог:
– Я убил человека. Мимими.
– Ой, горюшко, пичалька.
Поэтому, пока не поздно, сходите на кухоньку и скушайте (именно скушайте, а не съешьте, ведь так мимимишнее) пироженку. И пока будете жевать этот кусочечек сладенького счастья (уже свело от няшности челюсть?), вспомните, что премию «Мимими года» в 2013-м получила Мизулина, а слово «няша» в словаре Даля означает «грязь с тиною, жидкое, топкое дно озера; вязкую, жидкую топь». В общем – в топку!
Мимишность или просто мимими - это что-то настолько трогательное и умилительное, что для его обозначение других слов просто не находится. Что-то что способно вызвать слезы умиления на глазах не только ребенка, но и взрослого. Как правило мимишными бывают небольшие пушистые зверьки с большими глазами, вроде знаменитого кота из мультфильма Шрек или не менее известного лемура из мультфильма Мадагаскар. Уже исходя из приведенных примеров мимимишными бывают чаще всего придуманные анимированные персонажи, потому что в реальной жизни добиться такого эффекта почти невозможно. Впрочем, у российских аниматоров свой взгляд на мимимишность и их мимимишки не пушистые и с обычными глазами.
Мимишность это такой сленг скорее. Например когда видят например маленького котенка, милейшее создание, то говорят, что он мимишный. То есть это выражение к тому, что вас реально умиляет, заставляет чувствовать радость, в какой-то степени. Иногда так говорят про слезы от умиления. Лично я эти выражения не использую.
Последнее время частенько встречаю подобный набор слов, который появился в основном в речи молодых девушек. Мимишными они называют нечто маленькое, очень милое, симпатичное, красивенькое, мягенькое, пушистенькое. Вот когда все эти качества вместе встречаются, то тогда это просто мимими) В общем мимишные картинки выглядят так:
Мимимишным называют обычно небольшое существо, которое вызывает умиление и восторг у окружающих. Обычно это маленькая собачка или кошечка, которую можно потискать. Мимими - от слова милый, мишка,также оно похоже на мяукание кошки:
Началось - то все, безусловно, с мультфильма Мадагаскар, в котором милый и забавный зверек таким образом разговаривал, произнося ми - ми - ми. Он еще тогда сразу полюбился зрителям.
А еще более популярным стало это выражение стало после выхода клипа нашей группы Серебро. В понятии мимимишность включается мягкость, пушистость и трогательный вид зверька с красотой и сексуальностью молодых девушек. В целом это обозначает умилительное и восхитительное создание.
Посмотреть видеоклип наших девушек можно, например, здесь.
В тексте песни девушки поют о том, что они самые красивые, сексуальные и крутые.
от слова милый.трогательный.няшный.красивый
В последнее время стало очень популярно это выражение. Оно означает: красивый, милый, трогательный, забавный. Так говорят о детях, девушках, животных. А группы Серебро есть даже песня под названием Мимими.
Все эти слова означают умиление чем-либо или кем-либо, часто их применяют к милым детнышам животных или людей, к котятам, к чему-то нежному, трогательному и вызывающему нежные чувства.
Лично мо мнение, что это звучит очень глупо, как-будто эмоции выражает человек с минимальным словарным запасом.
Выражение мимими стало популярным после выхода на экраны мультфильма Мадагаскар, в котором эти необычные звуки издавал маленький симпатичный лемурчик. С тех пор мимими используется для выражения крайней степени умиления. Если, что-то кажется вам невероятно милым и трогательным, то это и есть эта самая мимимишность.
А ещ все котята, по мнению китайцев, тоже издают звуки мимими.
Доктор Хауз тоже мимикал, кривляясь над своими подчиненными.
А Эрик Картман из мультфильма Южный парк мимиканием выражал свой плаксивое недовольство.
Мимимишность - это что-то очень-очень трогательное и миленькое. Используется этот термин в основном у маленьких девочек или очень гламурных барышень. Они чуть что, сразу кричат: мимимими, ах как миленько, ах как сладенько. Ну и так далее, все очень сахарно и липко.
Вот что-то вроде этого.
Но вот совсем не это.
Впервые фраза мимими появилась в мультфильме Мадагаскар, там был очень милый зверек с большими глазами, который повторял МИМИМИ. После этого мимими и понятие мимимишность разошлись по интернету, обычно такое восклицание принимают по отношению к кому-то очень милому, например к котятам или щенкам.
Мимими - как я понимаю так выражают слово МИлый, МИленький,забавный..