History and significance of Maslenitsa. Oil Week Nutrition during Maslenitsa week according to the church calendar
Maslenitsa is a holiday also called Maslenitsa (cheese) week.
According to the Church Charter, the consumption of meat is not allowed (hence another name for Maslenitsa - meat week), but the consumption of dairy products (including butter), fish and eggs is allowed.
Probably one of the meanings of the holiday is that everything has an end: the end of winter, the end of the year, the end of life (winter has always been an allegory of old age) - and at the same time merges into infinity - everything is reborn to a new movement.
The image of Maslenitsa "Turning Point" contains the end and beginning of the year, the end of one and the beginning of another stage of people's lives, which is closely connected with nature and its laws.
The Russian people called the meeting of spring the meeting of Maslenitsa, the expulsion of winter the burning of Maslenitsa or its farewell.
In the old days, this week before Lent was literally overflowing with festive activities; Ritual and non-ritual activities, traditional games and activities filled all the days to capacity. There was enough strength, energy, and enthusiasm for everything, since the atmosphere of extreme general joy and fun reigned. In ancient times, Maslenitsa lasted two weeks and fell in March. In 1698, the patriarch reduced the duration of this holiday to one week. So after this, the holiday acquired its own new “schedule”. Each day of Maslenitsa had its own name, each day had certain actions and rules of conduct:
Monday - "meeting"
Monday - meeting, invocations of spring.
On this day, they made a stuffed animal out of straw and put an old one on it. women's clothing, they put this scarecrow on a pole and, singing, drove it on a sleigh around the village. Then Maslenitsa was held on snowy mountain, where sledding began. The songs sung on the day of the meeting are very cheerful. Yes, for example:
And we celebrated Maslenitsa,
We met, soul, we met,
We visited the hill,
They lined the mountain with pancakes,
They filled the mountain with cheese,
They poured oil on the mountain,
They watered, soul, watered.
Tuesday - "flirt"
Tuesday - flirting, buffoons and guslars appeared.
From this day on, various kinds of entertainment began: sleigh rides, folk festivals, performances. In large wooden booths (rooms for folk theatrical performances with clownery and comic scenes) performances were given led by Petrushka and Maslenitsa grandfather. On the streets there were large groups of masked mummers, driving around familiar houses, where cheerful home concerts were held impromptu. Large companies we rode around the city, on troikas and on simple sledges. Another simple entertainment was also held in high esteem - skiing from icy mountains.
Wednesday - “gourmet”, “revelry”, “turnaround”
Wednesday - active pancake eating, visiting.
She opened treats in all houses with pancakes and other dishes. In every family, tables were set with delicious food, pancakes were baked, and beer was brewed together in the villages. Theaters and stalls appeared everywhere. They sold hot sbitn (drinks made from water, honey and spices), roasted nuts, and honey gingerbread. Here, right in the open air, you could drink tea from a boiling samovar.
Thursday - “walk-four”, “wide”;
Thursday - "washing down" pancakes, fist fights.
This day was the middle of games and fun. Perhaps it was then that the hot Maslenitsa fist fights took place, fist fights that originated from Ancient Rus'. They also had their own strict rules. It was impossible, for example, to hit a person who is lying down (remember the proverb “they don’t hit someone who is lying down”), two people to attack one (two people are fighting - the third one should not interfere), to hit below the belt (there is a saying: a blow below the belt) or to hit the back of the head. Violation of these rules was punishable. You could fight “wall to wall” (again the saying) or “one on one” (like the French tete-a-tete - “eye to eye”). There were also “hunter” fights for experts and fans of such fights. Ivan the Terrible himself watched such battles with pleasure. For such an occasion, this entertainment was prepared especially magnificently and solemnly.
Friday - "mother-in-law's evening", "mother-in-law's party"
Friday - assault on the winter town (Marena fortress)
A whole series of Maslenitsa customs were aimed at speeding up weddings and helping young people find a partner. And how much attention and honors the newlyweds received at Maslenitsa!
Tradition requires that they go out dressed up “in public” in painted sleighs, pay visits to everyone who walked at their wedding, and solemnly slide down the icy mountain accompanied by songs (and this also had a secret meaning). However, (as you probably already understood from the name of this day of Maslenitsa week) the most important event associated with the newlyweds and celebrated throughout Rus' was the visit of the mother-in-law by her sons-in-law, for whom she baked pancakes and arranged a real feast (if, of course, the son-in-law was to her liking).
In some places, “mother-in-law’s pancakes” took place on gourmet days, i.e. on Wednesday during Shrovetide week, but could be timed to coincide with Friday. If on Wednesday the sons-in-law visited their mothers-in-law, then on Friday the sons-in-law held a “mother-in-law party” - they invited them to pancakes. The former friend usually showed up, playing the same role as at the wedding, and received a gift for his troubles. The mother-in-law was obliged to send in the evening everything necessary for baking pancakes: a frying pan, a ladle, etc., and the father-in-law sent a bag of buckwheat and cow butter. The son-in-law's disrespect for this event was considered dishonor and insult and was the reason for eternal enmity between him and his mother-in-law.
Saturday - “sister-in-law’s get-togethers”, “farewell”
Saturday - gatherings
Let's start with the fact that a "sister-in-law" is her husband's sister. Where did this name come from? Maybe from the word evil? After all, she always noticed too many negative traits in her brother’s wife, and sometimes did not hide her dislike for her? Well, this has happened... (but not always).
So, on this Saturday, young daughters-in-law received their relatives (the wives of sons were daughters-in-law for the mother of their husbands, that is, they came not from here, from their village, for example, but from God knows where - this was customary in some places before: " Do not marry your own, locals").
Sunday - "forgiveness day"
Resurrection - farewell, burning of Maslenitsa - Madder, forgiveness of insults inflicted on each other during the holiday.
M. Zabylin’s book “The Russian People” tells how, at the beginning of the 17th century, the foreigner Margeret observed the following picture: if during the year the Russians offended each other in some way, then, having met on “Forgiveness Sunday,” they would certainly greet each other with a kiss , and one of them said: “Forgive me, perhaps.” The second one answered: “God will forgive you.” The offense was forgotten.
For the same purpose, on Forgiveness Sunday they went to the cemetery, left pancakes on the graves, prayed and worshiped the ashes of their relatives.
Maslenitsa was also called Cheese Week and was the last week before Lent.
The whole week was called “honest, broad, cheerful: Lady Maslenitsa, Madam Maslenitsa.”
However, the most important event of Maslenitsa week was the visit of the mother-in-law by her sons-in-law, for whom she baked pancakes and threw a feast.
After this came Lent, although in many parts of Russia, the celebration continued on Monday and Tuesday, but no longer on the street and in public, but in the home circle.
Fun for Maslenitsa
FIGHT WITH SACKS
To fight with bags, you need to fence off the area. This type of wrestling, where one hand must be kept tightly pressed to the lower back, can only be performed with one hand. Here the ability to move, feel the enemy’s movement, and use his inertia becomes more important.
CAPTURE OF THE FORTRESS
Only men take part in this fun. Because This fun is dangerous. From the very first snow, volunteers go to a new clearing, chosen in the summer, and begin building a snow fortress no lower than three human heights, along with this they install a pillar with prizes, all kinds of swings and carousels for children, a huge snow boat, a Russian stove made of snow, in some years they made labyrinths for children in the snowdrifts, ice slides and much more that I don’t have enough memory to list. Maslenitsa hides in this fortress on its last day. (As an entourage they also use Bright sun and some kind of flag.) The entire male population is divided approximately equally. Some become defenders of the fortress. Others are called invaders (the word is inappropriate). The goal of the latter is to capture the fortress and Maslenitsa. As weapons - snowballs, small snow blocks, snow by the collar and the strength of your hands. After the storming of the fortress, if you look at the participants (victors and besieged) - torn clothes and stretched sweaters, bruises and cut eyebrows. But everyone, as one, is happy, out of breath, rosy-cheeked. The winners bring Maslenitsa to the “common place”. A trial is held on it (for snow, for winter, for cold)... And they burn it in a big fire.
CHERRY
Fun for young boys and girls of marriageable age. The main thing is to take a longer run, fly higher and farther, and then the hands of your comrades will bring you to the girl, whom you will kiss. After flying through the waves from clasped hands for a couple of tens of meters, the kiss turns out to be especially sensual. The main thing is to brake in time, otherwise you will fly by.
ICE CARUSEL
This attraction is a big hit with children. A pole, into the upper end of which a metal rod (for example, a crowbar) is driven, is dug into the ground or frozen into ice. Its height is 70-80 cm. Then an old (or specially made) wheel is placed on the metal one. Long poles are fastened to the wheel with wire or nails, and sleds are tied to them. The path along which the sled will roll is cleared of snow and filled with water. For greater stability, the sled can be made wide (60-90 cm) or two sleds can be fastened together. Around the pillar, the snow is sprinkled with ash or sand so that it is not slippery for the children who will spin the carousel.
ICE PILLAR
On Maslenitsa they would put up a tall pole, then they would pour cold water over it and gifts would be hung on the frozen pole at different distances from each other. Players must try to climb this pillar, but they slide off it, and the winner is the one who tries harder and harder to overcome the obstacles in order to reach the end and get the most expensive prize.
POLE RIDING
This folk pastime was once widespread in the wooded provinces of Russia. Some other nations also organized it. On the slope of a mountain or hillock, sometimes specially made from snow and compacted tightly, two even, smoothly planed poles (poles) 15-20 m long are placed parallel to each other at a distance of about 1 meter. It also happens that skilled craftsmen “increase " to each pole there is one or more more, bringing the length to 50 meters or more. But the connections must be very strong and smooth, so that when moving your hand you will not feel a noticeable ledge or gap. It looks like two smooth rails along which you can slide down the mountain. The poles are repeatedly watered so that they freeze solidly and become slippery. They also fill in and thoroughly roll out the platform on which those who slide down the poles will roll. Anyone who wants to ride the poles selects a partner of approximately the same height and weight. It is advisable that both of them have shoes with heels, which help to stay more stable on the pole and not slip off it. Partners stand on poles facing each other, supporting each other with their hands on the shoulders or waist. However, there can be a variety of methods, just to resist a rapid slide down. Coherence of actions, the ability to maintain balance, ingenuity, and courage allow some to ride in the most daring and comical poses. This is a wonderful folk spectacle for winter holiday. Young people and teenagers are especially interested in pole riding.
HORSE AND Rider
There are two on each side - “Horse and Rider”. The goal is to knock opponents to the ground - at least the top one. A lot depends on the “horse”. Using the same principle, the Roosters try to knock down the opponent on one leg.
Tug of war
Let it not be entirely traditional on Maslenitsa. Preparation is like a regular tug-of-war, but the teams take on it with their backs to each other.
SNOW SILL
The height of the slide can be different; having a large space is important here. The length of the slide should be three to four times its height. The width of the area where the guys are preparing for the descent and the rolling paths is at least 1 m, and the width of the sled track is 1.5 m. To make a slide, you need to roll up snowballs during the thaw and pile them up. Then compact the snow with your feet or a shovel, cut off the excess snow and make a barrier or ladder out of it. Water the slide with cold water, otherwise thawed patches may form. You can build a more complex slide with turns, intermediate ascents and descents, and decorative arches. The difference between the start and finish levels should be 3-5 m.
SNOW MAZE
On an ice or snow area, a labyrinth diagram is first drawn in the shape of a square or circle with two exits on opposite sides. First, the internal sectors of the labyrinth are laid out with snow, then, moving from the center to the edges, the walls are laid out. They should not be high (up to 1 m) so that it is easy to find someone who gets lost in the passages of the labyrinth. The width of the passages is 80-100 cm. If there is a lot of snow, you can make a labyrinth by removing the snow with a shovel and laying it on the sides of the passages. Instead of building a labyrinth, you can instead trample intricate passages on the site.
SNOW SHOOTING SHOOT
In the winter town you can install permanent targets for throwing snowballs. It is best if these are wooden boards measuring 1x1 m with concentric circles with a diameter of 30.60 and 90 cm drawn on them. The boards can be installed on poles dug into the ground, hung on a blank wall or on a fence. It’s probably worth making a special wall for the shooting range, on which you can put targets, and the guys will knock them down with snowballs.
Games for Maslenitsa
ZARYA
Children stand in a circle, hold their hands behind their backs, and one of the players, “Dawn,” walks behind him with a ribbon and says:
Dawn - lightning,
Red maiden,
I walked across the field,
Dropped the keys
Golden keys
Blue ribbons,
Rings entwined -
Let's go get some water!
With the last words, the driver carefully places the ribbon on the shoulder of one of the players, who, noticing this, quickly takes the ribbon, and they both run in different directions in a circle. The one who is left without a place becomes a "dawn". The game repeats itself. Runners must not cross the circle. The players do not turn around while the driver chooses whose shoulder to put the ribbon on.
The game begins with a roll call between the driver and the players:
- Ding, ding, ding!
-Who's there?
- Mail!
- Where?
- From the city...
- What are they doing in the city?
The driver can say that people dance, sing, and jump in the city. All players must do what the driver says. And the one who performs the task poorly gives away a forfeit. The game ends as soon as the driver collects 5 forfeits. Players whose forfeits are from the driver must redeem them. The driver comes up with interesting tasks for them. Children count poems, tell funny stories, remember riddles, and imitate the movements of animals. Then a new driver is chosen and the game is repeated.
GIVE A KERCHIEF TO SYMPATHY
A goal with an inclined crossbar is installed on the site, on which colored handkerchiefs are suspended on thin threads at different heights. Competitors need to run up, jump up and tear off one of the handkerchiefs, and then call the girl’s name and give her your torn one.
Calls about spring
Call of spring.
***
Come to us, spring,
With joy!
With a great one to us
With mercy!
With grainy rye,
With golden wheat,
With curly oats,
With mustachioed barley,
With millet, with buckwheat,
With viburnum-raspberry,
With pears, with apples,
With every garden,
With azure flowers,
With grass-ant.
***
Lark on the waist
Singing, singing,
He calls himself, he calls himself
Spring is red, spring is red.
Don't let snowballs lie in an open field
Melt, melt,
In the blue sea, in the blue sea
Roll away, roll away.
***
Spring is red!
Spring is red!
What did you come with?
What did you come with?
On the bipod
On the harrow.
***
Spring is red.
What did you come with?
- On the perch,
On the groove
On an oatmeal,
On a wheat pie.
-And we were waiting for spring
The scraps were spun.
A sandpiper flew from across the sea,
The sandpiper brought nine locks.
- Sandpiper, sandpiper,
Close the winter
Close the winter
Unlock spring
Warm summer.
***
Larks, larks!
Quail-quails!
Come and visit us
bring it to us
warm spring
summer is fertile
Spring with rain,
summer with herbs.
Spring with sunshine
summer with grain.
***
Spring! Spring is red!
Warm sunshine!
Come quickly
Keep the children warm!
Come and join us with joy!
With great mercy!
With tall flax!
With deep roots!
With rich bread!
Sayings about Maslenitsa
Pancakes, pancakes, pancakes, like the wheels of Spring
How pancakes flew to the ceiling during the oil week
Maslena does not last forever
Maslenitsa without pancakes, there is no name day without pies
Maslenitsa is coming, damn it, it’s bringing honey
Maslenitsa lasts for seven days
We thought Maslenitsa was seven weeks, but it’s only seven days
Have fun at Maslenaya and treat yourself to a blink
Ride in the mountains, lie in pancakes.
Not everything is Maslenitsa, there is also Lent
Not life - existence, but Maslenitsa
Let's pay our respects at the cheese shop on Sunday
Riddles about Maslenitsa
The current is iron, spring planting. (Pancake in a frying pan.)
* * *
You drop a drop on your bald spot, put it in, steam it, take it out, straighten it. (Pancakes are being baked.)
* * *
The shores are iron, the fish is boneless, the water is expensive. (Frying pan, pancake and butter.)
* * *
The king bird sits on golden eggs. (Frying pan on coals.)
* * *
Maslenitsa is a delicious meal!
Let's bake pancakes in the morning.
They include sour cream and jam
And, of course, ... (caviar)!
* * *
And with caviar and sour cream -
They are all delicious!
Nostrils and blush -
Our suns are... (pancakes)!
Songs for Maslenitsa
Oh, pancakes - pancakes...
We haven't eaten pancakes for a long time,
We wanted pancakes
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
Dissolved in a new kneader,
The pancakes went on for two hours.
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
My big sister
She's a master at baking pancakes.
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
She baked something to eat,
There are probably five hundred.
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
She puts it on the tray
And she carries it to the table.
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
Guests, be healthy!
My pancakes are ready.
Oh, pancakes, pancakes, pancakes,
You are my pancakes.
***
The annual Maslenitsa has arrived,
Our dear guest!
She doesn’t come to us on foot,
Everyone arrives on horseback.
Her horses are black,
They have golden manes,
And the sleighs are painted.
***
Maslenitsa, climb the hill,
Call us to the clear dawn.
And at dawn - a nightingale,
For a day, for a week.
***
Like during Shrovetide Week
Pancakes were flying from the oven,
And cheese and cottage cheese -
Everything flew over the threshold.
We had fun!
You will get it too!
***
Our Maslenitsa dear
She stood there for a while.
We thought - seven weeks,
Let's grab it, let's grab it -
Just seven days!
Maslenitsa beckoned us,
She put me in a big post.
Goodbye, goodbye
Our Maslenitsa.
Goodbye, goodbye
Ours is wide.
Each day of Maslenitsa has its own special name, traditions and rules: church and folk. Almost all the customs that we will discuss below existed long before Rus' became an Orthodox country and often have exclusively pagan or simply folk, everyday roots.
The Church did not make Maslenitsa its holiday, but rethought this period of the year - the days leading up to Lent. It was under the influence of Christianity that pagan holiday became Maslenitsa in the form in which we have known it for many centuries. Through the efforts of the Church, Maslenitsa lost its former pagan meaning and turned into a simple week of relaxation and fun (read more about the history and church understanding of Maslenitsa). At the same time, in different countries This holiday has its own national flavor.
In the Slavic tradition, Cheese Week is divided into two periods: Narrow Maslenitsa and Broad Maslenitsa. Narrow Maslenitsa is Monday, Tuesday and Wednesday. Wide Maslenitsa - Thursday, Friday, Saturday and Sunday.
Monday opens Narrow Maslenitsa. In the morning, the father-in-law and mother-in-law sent the daughter-in-law to her father and mother for the day, and in the evening they themselves went to visit the matchmakers. We agreed on the time and place of the festivities. We finished building snow cities, swings, and booths.
On Monday they started baking pancakes. The first pancake was given to poor neighbors so that they would remember the deceased.
All traditions associated with the Maslenitsa effigy were exclusively pagan and in no way connected with Orthodoxy. It was made from straw and old clothes, and carried through the streets on a sleigh.
On this day, brides' viewings took place. Parents had to have time to marry the newlyweds before the beginning of Lent, because the Church does not allow getting married during Lent. If everything went well, then immediately after Easter, on Krasnaya Gorka, the wedding took place.
Therefore, on Tuesday of Cheese Week, boys and girls got to know each other, rode down the slides together, and came to each other for pancakes.
On Wednesday, the son-in-law came to his mother-in-law for pancakes and brought other guests with him. The mother-in-law closely watched how her son-in-law behaved at the table. People said that if a man chooses pancakes with salty filling, it means he is stubborn and has a difficult character. And if they are sweet, then he will be soft and affectionate with his wife. But this sign, of course, is also not associated with the Orthodox tradition and is considered superstition.
In general, on this day it was customary to eat as many pancakes as your heart desires.
Thursday is the day of the beginning of Broad Maslenitsa. Household work stopped and festivities began.
The entertainment was very different: they rode sleighs and sleds, staged fist fights and battles for snowy cities, sang carols, burned ritual bonfires (another relic of paganism) and jumped over fire.
On this day, the mother-in-law came to visit her son-in-law for a return visit, and took a group of friends with her. The daughter was baking pancakes for her husband and guests.
Young daughters-in-law invited their sisters-in-law and other relatives of their husbands to visit. It is interesting that if the sister-in-law was unmarried, then the daughter-in-law invited her unmarried friends, and if she was married, then married relatives came to visit. The daughter-in-law had to give her sister-in-law some kind of gift.
Farewell to Maslenitsa, or Forgiveness Sunday, is the main day of Cheese Week, the ritual before the beginning of Lent. The rite of forgiveness was performed in churches, clergy and laity asked forgiveness from each other for all the grievances of the past year.
In the evening we remembered the dead and went to the cemetery.
While believers were preparing for the beginning of Lent, the holiday was just beginning for fans of pagan traditions. , and the ashes were scattered across the fields so that the year would be fertile. The effigy was transported to the burning site on a horse-drawn sleigh; this was called the “Maslenitsa train.” In some areas, a “Maslenitsa funeral” was held, which was a parody of a church funeral procession.
Thus, Maslenitsa combines both Christian and completely unrelated traditions. The choice is up to the individual. However, it is important that the Church does not prohibit fun on Maslenitsa, warning only against superstitions and excessive gluttony.
On the screensaver there is a fragment of a photo
What date does Maslenitsa begin in 2020, what are the names of the days of Maslenitsa week, what are the traditions, customs and essence of the holiday, read on this page.
Maslenitsa: the history of the holiday
For most residents of our country, Maslenitsa is the most happy holiday, which marks the end of winter and the beginning of spring. Celebrating Maslenitsa in Rus' began long before the adoption of Christianity. Then it was a pagan holiday, in which the main role was given to the worship of the Sun. In the past, the holiday was timed to coincide with the spring equinox, and was celebrated seven days before it and seven after it. Two weeks of Maslenitsa festivities were dedicated to saying goodbye to winter and awakening spring.
Today Maslenitsa celebration date tied to Orthodox Easter and changes every year. In 2020, Maslenitsa begins on February 24, A days of Maslenitsa week, respectively, falls on February 24 to March 1.
Maslenitsa and Cheese Week 2020: what not to do and what to do
Church tradition does not consider the Maslenitsa holiday “ours”, in Orthodox calendar There is no position with this name. But there is Cheese Week and Cheese Week (Sunday). The days of Orthodox Cheese Week and folk Maslenitsa coincide, but they have completely different meanings.
Cheese week (Maslenitsa) for the Orthodox- this is the week of preparation for, when you can no longer eat meat and play weddings, but you can still have fun and experience the joy of communication. This week in the Christian sense is dedicated to one goal - reconciliation with neighbors, forgiveness of offenses, preparation for the repentant path to God.
Maslenitsa 2020: traditions and customs of celebration
According to tradition, an integral part of Maslenitsa festivities are outdoor fun, in which people of all ages participate.
The final event of the celebration is traditionally the burning of the Maslenitsa figure. The stuffed animal is made from straw and dry branches, on which old clothes are put. The remaining ashes must be scattered to the wind. According to beliefs, this brings prosperity and good luck for the entire next year.
According to tradition, on Maslenitsa they eat not only everyone’s favorite pancakes, but also milk, cottage cheese, and cheeses.
- See also:
Maslenitsa days with their names and meaning: calendar
Traditionally, Maslenitsa week is divided into Narrow Maslenitsa (from Monday to Wednesday): on these days, household work is allowed, and on Wide Maslenitsa(Thursday to Sunday): any work is undesirable. Every day of Maslenitsa has special traditions and names. We'll tell you the meaning of each day of Maslenitsa.
1st day of Maslenitsa. Monday – “meeting”
On this day they began to bake pancakes, and the first one was always given to the poor. Girls and boys sang songs and walked around the village with a straw effigy. Usually, by the first day of Maslenitsa, swings and slides were built, and tables were set with sweets.
2nd day of Maslenitsa. Tuesday - “flirts”
On the morning of the second day of the Holy Week, girls were invited to go sledding and eat pancakes. Whole groups of kids rode on ice skates on old calf skins. According to tradition, this day was a bride viewing party.
3rd day of Maslenitsa. Wednesday - "gourmet"
On the third day of Maslenitsa week, everyone ate pancakes and other delicious dishes. They needed to be eaten heartily. On Wednesday, mothers-in-law invite their sons-in-law for pancakes.
4th day of Maslenitsa. Thursday - "revelry"
On this day the celebration was in full force. People rode down icy mountains, swung on carousels and swings, and rode in painted horse-drawn sleighs. The newlyweds were put on a sleigh and lowered down the mountain, and they had to kiss in front of everyone. On the same day of Maslenitsa, men went out to fist fights. Young people stormed snow fortresses, lit fires and jumped over fire. The mummers went from house to house, congratulating the owners on the holiday, and the owners fed the guests pancakes.
5th day of Maslenitsa. Friday - mother-in-law's evening - guest day
On the fifth day of Maslenitsa week, sons-in-law should treat their beloved mothers-in-law with pancakes. Other relatives are also invited to dinner on this day.
6th day of Maslenitsa. Saturday – “sister-in-law’s get-togethers”
On Saturday we celebrate the farewell of the old Maslenitsa. On this day, the young daughter-in-law should call her relatives. In the evening, an effigy of Maslenitsa is burned. Everyone is walking and having refreshments.
Maslenitsa is a favorite and long-awaited holiday in many families. It has long been the custom that Maslenitsa is celebrated for seven whole days. This period is called “Maslenitsa week”. Moreover, the start and end date of Maslenitsa week varies from year to year.
In 2018, Maslenitsa will last from February 12 to 18. Each of the seven days of Maslenitsa week has its own name and its own celebration traditions.
In the old days, Maslenitsa week was entirely devoted to folk festivities. However, in reality modern world we can't take a week off.
And yet it is very important to know: what is possible and what is categorically can’t be done on Maslenitsa. The Church dictates its own rules, which should be especially taken into account if you are preparing for Lent.
Carrying out Maslenitsa
Here useful information about what is allowed and what is strictly prohibited do it during Maslenitsa week. Eating baked goods is not the only way to pay tribute to traditions and have fun!
Maslenitsa, like many other customs, appeared long before the baptism of Rus'. In ancient times, farmers tried to appease higher powers to get a good harvest. Maslenitsa, also called Maslenitsa and Pancake Day, used to fall on vernal equinox, that point in the year when warming was about to begin. Therefore, the ancient Slavs laid several meanings into the holiday.
Firstly, this is the line that separates winter from spring, frost from heat. And since future harvests depended on the weather, the second meaning of the celebration follows from this. Maslenitsa was identified with Mother Earth. The rituals were accompanied by generous offerings, so that in return the gifts would be returned a hundredfold.
In the modern Orthodox calendar, Maslenitsa is mentioned in the context of the continuous cheese week (the last week before the long Lent), the holiday is considered a national church holiday.
What you can’t and can’t do on Maslenitsa
Each day of Maslenitsa week has its own rituals and signs.
Maslenitsa arose as a pagan custom of seeing off winter, which, gradually losing its pagan content, became integral part raw week. But why did the former pagan holiday suddenly not only stick to Christianity, but also take root on this basis? Doesn't this indicate that Russian Orthodoxy is still suffering from paganism? And instead of sharply dissociating itself from such phenomena as “apple-honey Spas”, ritual bathing in Epiphany water, is our Church too loyal to this? Perhaps, if the Church took a tougher position on this matter, then unchurched thinking people would look at Orthodoxy with greater respect and, perhaps, would even think: “What then is the Church, if not the rituals and traditions that are being abandoned?” the clergy themselves?
These and other questions are answered by Professor David Gzgzyan, a teacher at the St. Philaret Orthodox Institute, a member of the Inter-Council Presence.
D. M. Gzgzyan
- Indeed, it originated from the pagan custom of seeing off winter. However, it must be taken into account that all ethno-cultural forms associated with time cycles are of pagan origin, because paganism is associated with the experience of time.
Any spirituality that is higher than the natural pagan principle is, to some extent, overcoming time. But as for the question of whether Maslenitsa is compatible with Christianity, it all depends on priorities. It is difficult to suspect anything ungodly in the anxious anticipation of spring itself, and none of the most inveterate fans of Maslenitsa sees pancakes as a symbol of the sun, unless he is specifically reminded of this. Therefore, if we remain Christians in all our fundamental things, then I ask myself: what harm will happen if, during the transition from a boring winter to a long-awaited spring, we modestly note its approach?
Maybe the bad thing is that the entire non-church world confuses pagan rituals and Orthodox ones, and the connection of Maslenitsa with church calendar only contributes to this confusion. For people who do not know what the Church is, this gives reason to think that the Church is, Easter cakes and, that is, symbolic rituals. And the apostle said that you must abstain even from harmless actions if they are a temptation for your brother.
I don't think the atheistic world experiences temptations of this kind. Rather, the opposite situation occurs. People are usually annoyed when the Church begins to teach: bathing in the font of the Epiphany is an idle activity, and even harmful.
I am not a supporter of the idea that the Church needs to cancel Maslenitsa and remove this word from its vocabulary. Maybe this would be good if we didn’t have a thousand-year tradition of this holiday behind us. No, it’s worth leaving Maslenitsa, but at the same time introducing purely Christian content there, and simply excluding the bad pagan element. For example, you can make Maslenitsa an occasion for a thoughtful attitude towards. The Church separates itself not from people, but from evil. She, of course, separates herself from paganism as a belief, as a way of life, but not from people. To be able to look for commonality between us Christians and other people, including on the basis of Maslenitsa, is a spiritual art. On this path, of course, mistakes and even temptations are possible in one direction or the other. It would probably be easier to cancel Maslenitsa for yourself and call it a day, but simpler does not mean better.
When we get together and bake pancakes, saying goodbye to winter is only a reason for our communication, but not the reason. Likewise, we can meet in different ways. We can paganly hit the cemetery, or we can celebrate the New Year as an occasion to take stock of our results in order to enter into New Year with nobler and deeper goals.
In church language this is called the churching of pagan customs. It’s the same with Maslenitsa. Its celebration can be a form of churching of the pagan tradition - marking the beginnings and ends of time cycles while simultaneously comprehending the path that we have traveled during this time, so that it does not control us, but, if possible, we control it. We exist in time. And even as Christians, we distinguish winter from summer, change clothes accordingly, and nothing bad happens from this.
The only problem I see here is the substitution of priorities. If on Epiphany it is important to dive into an ice hole, while half a percent of the population thinks about Epiphany itself, that’s terrible. If the main thing at Maslenitsa is various kinds of entertainment, then this is not Christianity, but anti-Christianity.
But I am against throwing the baby out with the bathwater. Time is a complex category human life, which requires a reverent attitude towards itself. We cannot cancel time and instantly step into the Kingdom of Heaven. We must learn to overcome time, and for this we must subordinate it to the needs of spiritual life, and not simply ignore it.
Whether Maslenitsa, Harvest Festival or the beginning of the New Year - all this is connected with time cycles. But in the Church they cease to dominate a person. They simply become an additional reason for new spiritual efforts, for renewing one’s spiritual life. This is normal, this is natural, so there is no shame in baking pancakes to accompany a festive and Christian meal. This meal would be a means of spiritual communication, and not a celebration of the belly. It is much more shameful when the people of the Church begin to speak specifically for the people, as if condescending to their weakness, that this is an ancient, almost Orthodox, holiday of farewell to winter and welcome to spring. I have heard such statements more than once and not only from Orthodox laity, but also from clergy. And in response to the question: “Why are you saying this, it’s wrong?” may follow: “In order to attract the people.” This is bad.
Apple-, of course, is a monstrous expression. In fact, how can it? But I don’t see anything wrong with consecrating the first apple picking. However, if the people have long forgotten the meaning of the word and only apples are left in their consciousness, and the Church also encourages this, making the consecration of fruits a mandatory ritual, then this is sad.
But what should be the church's reaction? Ban the blessing of apples at the synodal level? I don't think this is effective. All such things are overcome from within. In this regard, radicalism on both sides solves nothing. All the same, those who bathe on Epiphany will do so. I have known Orthodox Christians (or those who identified themselves as such) for whom the most important event during Lent is to wash themselves on Thursday before sunrise. Everything else that was happening on Strastnaya was deeply uninteresting to them. Yes, it's monstrous. But such things can be overcome only by patiently and consistently eliminating magical stereotypes.
What do you see as the roots of the pagan worldview of the Russian people? In national character traits, in the historical past?
I can answer this with Leskov’s famous phrase: that “Rus was baptized, but not enlightened.” The consequence of this is that in the everyday mass consciousness, paganism was very easily mixed with Christianity.
Initially, the Church in Rus' was placed in conditions where it was a social institution that artificially complemented power relations. It turned out that under these conditions it was difficult for her to fulfill her main purpose - to be a witness of the Risen Christ.
The Church performed an educational function only in the person of its individual outstanding representatives. And, and Neil, and - were educators. An entire educational movement was born from Sergius. Or let us remember the conversation between St. Seraphim and Motovilov - this is an educational conversation. Its main purpose is to show what the meaning of the Christian life is. It must be assumed that the sought-after meaning was lost by Seraphim’s contemporaries. From the point of view of apostolic times, the Monk Seraphim said an almost banal thing - the acquisition of the Holy Spirit. But for his time it was an outstanding spiritual revelation, because almost no one perceived Christianity this way. The coming out to the people of the Optina elders is also, to a large extent, an educational activity.
What if we compare the Russian people with others?
I think that the Germans or the French are no less pagans by nature than the Russians. To be convinced of this, it is enough to look at the history of Europe. Paganism is universal. All people are spontaneous pagans.
What is the significance of Raw Fat Week for an Orthodox believer?
This is the time of preparation for Lent, and the content of such preparation depends on what you are going to do during Lent, except, of course, observing the known rules. This is something you can think about in the week before Lent. For example, a confessor of faith read all the Holy Scriptures every Great Lent.
If you don’t aim so high, then you can set yourself a task, at least re-read the Gospel. I took on this task for myself several times, and always had to frantically complete it during Holy Week. Man, unfortunately, is designed in such a way that he does not lend himself well to systematic rigor. Therefore, “eat or don’t eat” still works out at the very least, but problems arise in order to accomplish something more significant.
Maslenitsa ends Forgiveness Sunday- a tortured day for a proud person, when you have to make peace with those with whom you have quarreled. And besides the gravity of this responsibility, the question arises: is there any point in uttering words with your lips that are not in your heart?
Firstly, it must be said that not all existing relationships need to be maintained; some may need to be broken.
Generally speaking, the custom arose among monks and was associated with life in a communal monastery. Living people, especially close ones, in direct communication are simply not able to be only kind, only courteous, and even more so, only loving. All the same, somewhere something doesn’t work out. And the Chin of Forgiveness opens people up very well and brings them closer together.
With some spiritual effort, we can fill habitual relationships with living content, deepen and refresh them. This custom is a wonderful reason to untangle all sorts of tangles, eliminate misunderstandings, and finally straighten your paths. As for the lack of sincerity, the old ascetic principle applies here: if you can’t ask for forgiveness completely sincerely, then ask as best you can, just try. And the Lord will not leave a good intention without help.