Баббо натале в италии. Празднование нового года и рождества в италии
"Ведьмочки — существа отходчивые. После хорошей пакости обиды мгновенно забывают
."
Катерина Полянская "Пропавший факультет, или Ведьмочки в Академии Боевых Магов"
В Болоньи на Новый год мы не увидели ни одного традиционного атрибута этого праздника, кроме елки. В витринах магазинов в основном рождественские звезды Пуансеттии, Санта-Клаусов, именуемых в Италии Баббо Натале, и тех не было. Да и погода стояла солнечная и тёплая (+12). Так что у нас полностью пропало это ощущение новогоднего праздника.
А тут еще в изобилии на нас смотрели ведьмочки. Да, да, ведьмочки на метлах, как на Хэллоуин. Что за дела? Вот-вот!!!
Под катом будем разбираться.)))
Немного Нового года в Болонье...
А остальное - ведьмочки))))
Оказывается, 6 января Католический мир отмечает Крещение и День Святой Епифании. Считается, что ночь на Крещение в Италии полна чудес, в эту ночь по стране летает ведьма Бефана. Хотя, по некоторым сведениям Бефана летает по Италии с 1 по 6 января. Святая Епифания и ведьма Бефана - одно лицо? Да! Бефана — это искаженное Epifania, что означает "Богоявление".
Говорят, Бефана может явиться как в образе беззубой старухи, так и в образе молодой красавицы. А в целом это добрая фея с мешком подарком, которая в ночь с 5 на 6 января влетает в дом через дымоход на своей старой метелке и раскладывает по приготовленным носкам подарки и сладости.
Легенда о Бефане представляет из себя удивительную смесь язычества и Христианства. Родом Бефана из Вифлиема! Однажды в ее дом постучались волхвы, искавшие новорожденного Иисуса. Бефана не пошла с ними, сославшись на занятость домашними делами. Однако, потом схватила свою волшебную метлу и полетела в поисках младенца Иисуса, решив подарить ему подарок. Так и летает с тех пор ведьма Бефана, посещая всех малышей и даря им подарки.
Кстати, плохишам подарки не положены (тут, видимо, они с Сантом Клаусом сговорились!), вместо конфет они получают угольки.
Но родители же все-таки не такие изверги, как кажется))))))))))))))))), поэтому и угольки тоже сахарные. Это так называемые "карбони" — сахарные леденцы черного, выглядящие как угли. Кстати, язык от них окрашивается в черный цвет.))) Их повсюду продают на улицах.
Бефана нам ничего не принесла в ту волшебную ночь. То ли потому что мы не подготовили носки, то ли потому что надо быть итальянцем. Но за то нам посчастливилось ее застукать на улице, а это, мне кажется, добрый знак!))))
Всем конфет! Всем чудес!
Продолжаем знакомить вас, дорогие наши читатели, с новогодними героями разных стран. И сегодня я расскажу вам немножко об Италии
В Италии, как в традиционно католической стране, главным праздником в году считается Рождество.
Баббо Натале - итальянский Дед Мороз.Если перевести слова Баббо Натале с итальянского языка на русский, то получится Рождественский Дед. Баббо – дед, Натале – Рождество.Происхождение Баббо Натале, по одной из версий, связывают со Святым Николаем, родившимся в третьем веке н.э. в Турции. После смерти Святого, его мощи были похищены переодевшимися в купцов итальянскими рыцарями. С тех пор останки Святого Николая хранятся на юге Италии, в городе Бари. По другой версии, итальянский Дед Мороз позаимствован у американцев (после Второй мировой войны).По своей внешности Баббо Натале является близнецом Санта-Клауса. Он, так же, одет вкостюм красного цвета, имеет большую белую бороду. Путешествует Баббо Натале на салазках, в которые запряжены северные олени. Рождественской ночью Баббо Наталезаглядывает в дома, где есть маленькие дети, и оставляет им подарки. Но одаривает он только тех, кто хорошо себя вел в течении года и заранее написал ему письмо с пожеланиями.
Но разве могут итальянцы упустить дополнительный повод повеселиться, забыв о Новом годе?! Разумеется, нет. Поэтому за Рождеством празднуется Новый год, по-итальянски, «Capodanno» («голова года», именно так называется Новый год в Италии) отмечается здесь, в отличие от многих других европейских стран, весьма активно.
Перед наступлением Нового года настоящий итальянец обязан сделать две вещи: во-первых, рассчитаться с долгами, а во-вторых, выбросить старые вещи, символически простившись со всеми неприятностями и освободив место для нового счастья. Надо быть осторожным, если хочешь, чтобы на голову тебе не свалился утюг или соломенный стул. И, как и подобает южанам, делают это темпераментно.По-моему очень хорошие традиции, правда, действительно, немного опасные, но это же Италия:)
После Нового года наступает праздник Св. Епифании — так называется в Италии день Богоявления, который приходится на 6 января.
Излюбленной героиней итальянских новогодних праздников является полуфея, полуколдунья Бефана (Святая Епифания).
Бефана- персонаж мифологический. По легенде, она бродит по земле с 1 по 6 января – в праздник богоявления -в облике страшной старухи. По разным поверьям, она является то злой, то доброй.
Существует множество домыслов происхождения этого персонажа. По одной из версий, Бефана родом из Вифлеема. Однажды она встретила на своем пути Волхвов, спешивших с подарками к новорожденному Иисусу. Она захотела пойти с ними, но волхвы предложили ей путешествовать по свету и одаривать подарками всех послушных детей. В Италии она оказалась случайно и осталась там навсегда. По другой легенде, Волхвы позвали женщину с собой, но Бефана отказалась. Когда она опомнилась и пожалела о своем поступке, она отправилась на поиски Волхвов, но потеряла их след. С тех пор Бефана странствует по свету, заглядывает в дома, где есть маленькие дети, и угощает их сладостями.
27.12.2016
В Италии, где большинство населения является глубоко верующими католиками, Рождество 25 декабря - самый главный праздник в году. В этот день важнейшим общественным событием является месса Папа Римского, которую он лично служит в Ватикане, а в кругу семьи - торжественный ужин, где собираются многочисленные родственники. Дети в эту ночь совсем не хотят ложиться спать, надеясь увидеть, как проникнет в дом и положит под елку подарок итальянский Дед Мороз, который называется Баббо Натале (в переводе - «папа Рождество»).
Баббо Натале - итальянский Дед Мороз
Своим происхождением итальянский Дед Мороз Баббо Натале обязан византийскому епископу из города Миры Ликийские - Святому Николаю. В православной церкви его называют Николаем Чудотворцем. Именно с эпизодами из его жития, как считают ученые, связан обычай дарить рождественские подарки. По латыни его имя звучит как Санктус Николаус.
Предположительно, легенды об этом человеке приехали в Америку вместе с европейскими поселенцами, а затем «вернулись обратно» в виде зимнего волшебника - Санты Клауса. Большинство Дедов Морозов европейских стран выглядят сейчас наподобие американского коллеги, и Баббо Натале - не исключение.
Баббо Натале носит ярко-красные кафтан и колпак с отделкой из белого меха, длинную бороду и очки, ездит на санях, запряженных оленями. Оленей в упряжке всего 9 и все имеют собственные имена и характеры.
Резиденции у итальянского Деда Мороза нет. Дети пишут ему письма в Лапландию, ведь очевидно, что живет он где-то далеко на севере, а не в такой теплой и солнечной стране, как Италия. Подарки Баббо Натале кладет под елку ночью с 24 на 25 декабря. Чтобы получить желаемое, нужно обязательно написать письмо с конкретной просьбой и заранее отправить его волшебнику.
Фея Бефана - итальянская волшебница
Во время зимних каникул в итальянских городах часто можно увидеть Баббо Натале со старушкой, похожей на ведьму. Это - еще один традиционный зимний персонаж в Италии - фея Бефана. Хотя обоих волшебников и изображают иногда вместе, действуют они по отдельности.
Ночь феи Бефаны - канун католического дня Богоявления (Крещения Господня) - 6 января. Считается, что фея Бефана была той женщиной, которая хотела сопровождать волхвов, несущих дары в Вифлеем младенцу Иисусу.
Но либо ее не взяли с собой, предложив раздать подарки местным детям, либо она сама долго думала, не успела догнать волхвов и осталась на родине. И вот уже больше 2000 лет летает на метле по домам. Бефана дарит подарки не всем подряд, а только послушным детям. Остальные получат от нее лишь угольки.
Такой разборчивой фея Бефана изображена и в сказке Джанни Родари «Путешествие Голубой стрелы», правда, там размеры подарка зависели от благосостояния родителей. Местом рождения Бефаны считается город Урбания в провинции Пезаро-э-Урбино. Там в честь нее ежегодно проводится национальный фестиваль с шествием и ярмаркой.
Новый год в Италии попадает в период между Рождеством и Крещением, которые празднуются торжественно и повсеместно. Поэтому новогодняя ночь на 1 января такого большого значения уже не имеет, хотя ее тоже празднуют, как правило, в кругу друзей.
Декабрь и январь — два месяца, которых с нетерпением ждут не только дети, но и взрослые. Ведь это самая сказочная пора, когда могут сбыться любые желания.
2 месяца, которые разграничивают время на ДО и ПОСЛЕ.
2 месяца, позволяющие подвести итог прошлому и наметить планы на будущее.
И не важно, в какой стране вы живете, волшебство рождественской и новогодней ночи витает в воздухе Франции и Германии, России и Испании, Америки и Италии. В какой бы части света вы ни оказались, везде есть свои особые традиции встречи Нового года.
В России — Дед Мороз, в Америке — Санта-Клаус. Все это имена одного и того же человека — самого веселого, самого щедрого персонажа волшебных ночей.
В Италии роль бородатого хозяина морозных дней выполняет Баббо Натале — добрый «волшебник», который ежегодно спускается с Альп и Доломитов, где он живет в небольшом селении со старинными замками и церковным колокольнями.
Откуда появился такой персонаж — сложно сказать. Существует версия, что он тесно связан со , который родился в третьем веке н. э. в Турции. После того, как Николай умер, его останки были похищены итальянскими рыцарями. Мощи святого сейчас хранятся на юге Италии, в городе .
Однако есть еще одна версия происхождения Баббо Натале, правда, менее романтичная. Можно найти определенные сходства этого героя с Санта-Клаусом: тот же красный костюм, белая борода, те же салазки, запряженные северными оленями. Так что вполне можно сказать, что есть у этого итальянца американские корни.
Единственного, чего нет у Баббо Натале — это дара предвидения, который свойственен русскому Деду Морозу. Поэтому всем итальянским детишкам приходится писать ему письмо с указанием того, что же хотят они получить в подарок. Не написал письма — остался без презента.
Однако Баббо — это герой новогодней ночи. Но не будем забывать еще о таких важных как Рождество и Крещение, которые имеют своего героя — фею Бефана, которая летает на метле. Она проникает в дома, открывая двери маленьким ключиком, и наполняет чулочки, подвешенные к камину в детской комнате, подарками. Однако эта фея не только добра, но и справедлива. Шаловливые дети или те, кто плохо учился, получают вместо подарков щепотку золы или уголек.
Фея Буфана. Фото smi2.ru
Бефана — неоднозначный персонаж. Она может быть как злой, так и доброй. Однако вид у нее очень близок к облику Бабы Яги: страшная старуха с крючкообразным носом и выступающими вперед зубами. На голове у нее остроконечная шляпа, на плечах — длинный плащ. В итальянских обрядах ее изображают в виде тряпичной куклы, которую сжигают на костре на главной площади. Есть и свои основы у подобного действия. Так считалось, что она — олицетворение злых духов, которые появляются на земле накануне Богоявления. Кстати, в Италии этот праздник носит название праздника Епифании. Вот так зло перекликнулось со святостью и возник интересный образ рождественской феи.
Кстати, про святость. Существует версия, что как библейский персонаж Бефана была родом из Вифлеема. При встрече с волхвами, которые спешили к новорожденному Иисусу, она захотела пойти с ними, но те предложили ей другой путь: ведь многие дети достойны подарков. С тех пор Бефана стала путешествовать по свету и одаривать малышей. Но однажды, оказавшись в Италии, она решила навсегда здесь остаться.
По другой версии, это волхвы звали с собой женщину. Но та отказалась, правда, после об этом пожалела. В поисках старцев она пошла бродить по свету и одаривать послушных детей сладостями с 1 по 6 января.
Но не стоит думать, что все новогодние праздники у итальянцев — это ожидание феи Бефана и Баббо Натале. Для того, чтобы наступающий год прошел успешно, существует ряд мер, которые предпринимают итальянцы, что бы привлечь удачу.
Прочь все старье!
Правильно, нечего ему делать в доме в новом году. Вообще перетряхивать свои вещи — традиция очень хорошая. А не то у некоторых склады хлама настолько разрастаются, что готовы занять места хозяев. Так что молодцы итальянцы, которые старые вещи выбрасывают из окон в новогоднюю ночь. Правда, тут надо быть осторожным, чтобы случайно не получить в эту волшебную пору подарок в вид утюга или ведра, свалившегося вам на голову.
Рождество — семейный праздник.
Родные собираются под одной крышей в ночь с 24 на 25 декабря, чтобы не только обменяться с подарками, но и вспомнить веселые истории, связанные с семьей. Конечно, постепенно традиция проводить с родными отходит на второй план. Так, например, молодежь не только Италии, но и других стран предпочитает проводить ночи в клубах или в кругу своих друзей. Но это, как говорится, издержки времени.
В каждом городке — свои особенности.
Конечно, по части украшений этому городу далеко до , зато вот с чувством юмора у местных жителей все в порядке. Так к новогодней ночи преображаются мраморные львы, которые охраняют палацци. Им надевают на голову колпачки, приклеивают бороду. Короче, делают их похожими на Боббо Натале. На балконах появляются горшочки с украшенными елочками.
Новогодние улицы Италии. Фото theluxuryhunter.net
Хотите послушать джаз — езжайте в провинцию Умбрию. Здесь под Рождество собираются джазовые коллективы, чтобы развлекать публику своими музыкальными пассажами.
В Тоскане принято устраивать большой костер, возле которого происходят народные гулянья. По поверьям, на этом костер сжигаются злые духи, вот народ и веселится.
Народные поверья.
Если хотите привлечь к себе удачу, то встречайте в красном нижнем белье.
Считается, что 1 января рано утром необходимо сходить к источнику. Обновленная вода якобы приносит счастье. Кстати, именно кристально чистая жидкость является универсальным подарком. Как легко: не знаешь, что дарить — подари воду: дешево и со смыслом.
Новый год в Мадриде. Фото compus.ru
Причем, если вы собрались в путь за подобным подарком, не забудьте посмотреть по сторонам: ведь человек, коорого вы можете встретить, способен предсказать вам события в новом году.
Если это служитель церкви — то ждите беды. Если маленький ребенок — неприятности. А вот наткнуться на симпатичного дедушку — хороший знак. Правда, будет еще лучше, если этот старикашка будет еще и горбатый...такой симпатичный, милый Квазимода.
Атрибуты праздника — на стол!
Салат «Оливье», «Крабовый салат» и салат «Под шубой» — редкая русская семья обходится в новогоднюю ночь без этих блюд. И хоть приелись они, однако всегда в кругу родных и близких найдется тот, кто не представляет себе праздника без тазика «нарезки», заправленной майонезом. Однако все это — просто привычка, которая пошла с советский времен. Другое дело — итальянцы. У них все имеет свое значение.
Новогодний стол не может обойтись без орехов, винограда и чечевицы. Все это является символом долголетия, благополучия и здоровья. Так, например, считается, что чем больше ты съешь лентике (чечевичное блюдо), тем богаче ты будешь.
Не обходится стол и без дзампоне — свиной ноги. Точнее, это свиное мясо, которое вместе со специями делается в мешке из кожи задней свиной ноги. В результате чего блюду удается сохранить нужную форму.
Еще одно мясное блюдо — котекино — свиная колбаска из фарша, в которой входят кусочки кожи, мясо и сало. Все это «пакуется» в оболочку из свиной кишки и варится в течение 2-х часов.
Подобным блюдом провожают старый год, а встречать год принято блюдом из свиной головы. Считается, что хоть эта зверюшка и роет землю носом, зато всегда идет она вперед. Поэтому те, кто не хочет в новом году топтаться на месте, обязательно надо пополнить праздничное меню мясом хрюшки.
Кстати, чтобы не спугнуть удачу, на столе должно быть обязательно 13 блюд! Так что вполне можно сказать, что итальянцы отмечают этот праздник с большим размахом.
Кроме тех основных блюд, которые выше перечислены, на столе добропорядочного итальянца обязательно будет — изделие, которое чем-то напоминает пасхальный кулич, его украшают изюмом, цукатами и сухофруктами. Появилось это яство в конце XV века в Милане. Есть даже легенда относительно того, как подобный кулич оказался на праздничном столе.
Панеттоне. Фото liveinternet.ru
Жил-был в молодой дворянин, который влюбился в дочь булочника. Звали девушку Тони. Чтобы быть поближе к возлюбленной, юноша пришел в булочную и нанялся к отцу любимой в качестве подмастерья. Обучившись мастерству хлебопекаря, он создал хлеб, который должен был прославить возлюбленную. Назвал он это изделие «Хлебом от Тони» («Pane di Toni»). Естественно, такое произведение кулинарного искусства, в которое было вложено столько любви, не оставило равнодушным покупателей.
А в общем, не так уж и важно, что у вас будет на столе, главное, чтобы рядом были близкие люди. И тогда любой год, даже самый сложный, пройдет легко. Ведь у вас есть те, на кого вы всегда можете положиться!
Веселого вам Нового года!
Пока россияне докупают последние подарки и проверяют холодильник на наличие всех необходимых ингредиентов для салата «Оливье», в Италии уже вовсю отмечают главный праздник года. Ведь для католиков Рождество Христово, празднуемое 25 декабря, значит куда больше, чем новый день Нового года
С чего начинается Рождество?
Итальянское Рождество начинается со сказочно украшенных витрин магазинов, с гирлянд на широких проспектах и узеньких улочках, со снежинок на окнах домов, с расширения меню напитков в кафетериях, куда теперь входит горячий шоколад, и с огромных очередей в торговых центрах. Все спешат купить подарки близким и всё самое нужное для рождественского праздничного стола, за которым обязательно соберется вся семья. Дети пишут письма Баббо Натале (итальянскому Деду Морозу), а родители, читая их втихаря, хватаются за головы: «В наше время мы просили только куклы и игрушечные машинки!».
Купленные подарки попадут под елку, а чтобы детки не распаковали их раньше времени и легче перенесли ожидание Рождества, еще в начале декабря они получают адвент-календари (Calendario dell"Avvento). Это такие коробочки с 25-ю окошками, за которыми, как правило, прячутся шоколадки. Каждый день ребенок съедает одну из них, тем самым как бы приближая долгожданный праздник еще на один день.
На Рождество в Турине в последние годы на Пьяцца Кастелло устанавливают огромный адвент-календарь. За каждым окошком здесь - картинка, посмотреть на которую можно вечером, когда открывается очередная дверца.
Атрибуты итальянского Рождества
Католическое Рождество в своих традициях очень похоже на наш Новый год. И вы сами в этом убедитесь, когда прочтете о рождественских атрибутах:
- Елка (Albero di Natale) - вечнозеленое деревце, украшенное разноцветными шарами, мягкими игрушками и конфетами - символ Рождества. Наряжают ее в первых числах декабря (некоторые даже в ноябре), а убирают практически сразу после Нового года.
- Баббо Натале (Babbo Natale) - празднование Рождества в Италии невозможно представить без этого старца, путешествующего по всему миру на санях, запряженных оленями, и награждающего послушных детей (и взрослых) подарками. Кстати, несмотря на свой возраст Баббо Натале - человек современный, и у него даже имеется свой сайт, где детишки могут опубликовать свои письма и пожелания счастливого Рождества.
- Подарки на Рождество в Италии выбираются особенно тщательно. Для каждого жителя это второй по важности праздник, сразу после дня рождения, когда можно получить все то, о чем мечталось целый год!
- Рождественские ярмарки - нигде атмосфера Рождества не чувствуется сильнее, чем здесь. Рождественские ярмарки в Италии привлекают продавцов традиционных для какого-либо региона продуктов (колбасные изделия, сыр, вино, мед, сладости); мастеров, торгующих сувенирами, украшениями, посудой ручной работы; жителей соседних городов и туристов, решивших провести Рождество в этой стране.
- Презепе (Presepe) - или рождественский вертеп. Это сцена рождения Христа, которую либо разыгрывают живые люди (редко), либо можно найти в церквях и домах верующих католиков в виде скульптурной композиции. Главные персонажи презепе - Дева Мария со своим мужем, ангелы, волхвы (re magi), которые представляют людей разных наций (индус, перс, араб), пастухи, ремесленники и животные - овцы, осел, бык и верблюды. Младенец Иисус появляется в перезепе только 25 декабря, а до этого место в люльке пустует.
- Рождественский панетоне (panettone) или пандоро (pandoro ) - настоящая дилемма в преддверии праздника для многих итальянских семей. Похожие между собой, эти сладкие пироги бывают классическими, с шоколадом, изюмом, орехами или цукатами. Первый родом из Милана, второй - из Вероны. Основание у пандоро сделано в форме восьмиконечной звезды, в то время как панеттоне по форме напоминает купол. С ним, кстати, связано несколько легенд. По одной из них, помощник пекаря Антонио влюбился в дочь своего наставника и, чтобы завоевать ее сердце, испек сладкий панеттоне (pane di Tony - «хлеб Тони»). Кроме этих десертов, на стол в Рождество в разных регионах Италии подаются torrone, panforte (Тоскана), struffoli (Неаполь), croccante (Рим), ricciarelli (Сиена) и т.д.
- Стелла ди Натале (Stella di Natale) - растение с дурацким именем «пуансетия», которое в быту переименовали в красивое «рождественская звезда». И все благодаря ярко-красному цветку в форме звезды, расцветающему в морозные предрождественские дни.
В кругу семьи
Именно так празднуется Рождество в Италии - с самыми дорогими и близкими людьми. Семья вообще много значит для итальянцев, а в этот день особенно.
Вечер и ночь перед Рождеством, т.е. сочельник, в Италии называется Vigilia di Natale. После позднего ужина, который состоит, в основном, из овощных и рыбных блюд, верующие итальянцы отправляются в церкви, на полуночную мессу. Как раз в этот момент в центр презепе, рождественских ясель, кладут фигурку Иисуса Христа, и все вместе радуются рождению божьего сына.
На следующий день торжества возобновляются с удвоенным энтузиазмом: в церквях продолжают воспевать Христа, а на рождественский праздничный стол подаются уже мясные блюда, часто из баранины. Все вокруг - родственники, соседи, просто прохожие - поздравляют друг друга с Рождеством на итальянском языке: «Buon Natale!». Впереди - два выходных, а уже в понедельник все снова отправятся на работу. Самый важный праздник , к которому итальянцы готовились целый месяц, закончен. Но мы-то с вами знаем, что веселье только начинается